“カンプル漫画通り” 見学に突入したがりぼん。
立て続けに見どころスポットがあり、すでに番号は 「7」 まで進んでいた。

なかなかくどいタッチの絵だな・・・。
これがカンプルさんの漫画の世界なのかな??

どうやらこのスポットには、男女の物語が描かれているようだ。
それぞれの絵にセリフが付いているから、読んでみたよ。

열심히 살게 해줘서 고마워요
「一生懸命に生きてくれてありがとう」 って事かな?
絵だけ見るとなんてことない感じだけど、セリフと一緒になるとキュンとくるね。
これが普通のアートや絵画とは違う、漫画の魅力だろうか?

니가 나의 작은별 이었구나
「あなたが私の小さな星だったんだね」
・・・で、あってるかな?(・∀・;)
けっこう単純なタッチの絵だけど、表情がしっかりと描かれているよね。

그대를 사랑합니다
「あなたを愛しています」
これはもうね、おじさんとおばあさんの共に生きてきた長い人生を想像させられる説得力ある描き方だね。
若い男女の絵だったら、言葉の意味が違って見えそうだもんね。

우린 커플룩 이예요
「私たちカップルルックですね」
この訳であってるかな?
韓国ではペアルックの事をカップルルックって表現するのかな?
確かに、韓国ではよく同じ格好をしたカップルを見かけるよね(o´∀`o)

こんどはマンションかな?
漫画らしく、たくさんの吹き出しがある。
なぜか中国語の吹き出しまであるよ。

你身体好吗?
「体調は良いですか?」
・・・て、これは外国人が住むマンションって事かな??
そして、この街は電柱までアートされている。

白菜の描き方がスタンプのようで可愛い♪
おっと!?
いきなりカメラを向けられたぞ!!

なかなか面白い壁画アートだね!
そしてまたまた可愛い電柱。

地図と道案内を頼りに足を進めていく。
カンプル漫画通りは、まだまだ続くようだ。

けっこう細い路地を入っていくんだね。
お星さまについて行ってみよう。

広い通りに出たけど、まだまだ道案内は続く。
可愛らしい人たちが道案内をしてくれているよ。

矢印の方向へ進んでみるよ(*´∀`)b゚
道案内。。。


コメント